FaQ Musiche
di Mary
1 luglio 2008 - 17:07
Nessun commento
FaQ Musiche
Caratteristiche Introduzione
Storia Il viaggio
Caratteristiche (gestione del personaggio)
FaQ Note tecniche generiche
FaQ Cellulari Supportati
FaQ Caratteristiche tra le varie versioni
FaQ Curiosità
FaQ Storia
FaQ Personaggi
FaQ Avventure
FaQ Musiche
FaQ Segreti
Domanda: Potreste darmi qualche ulteriore informazione in merito al menù di configurazione di Final Fantasy 2 per cellulare?
Risposta: Nel medesimo momento in cui accederete a tale menù di configurazione dentro vi troverete alcune voci che saranno: Cursor Memory (Memoria di Cursore). In pratica grazie all’attivazione di questa configurazione sarete in grado di tenere in memoria le vostre azioni di battaglia. In buona sostanza, per esempio se il vostro personaggio adibito a “mago bianco” (come abbiamo già detto non esistono classi così distintive come in Final Fantasy 1) ha curato nella precedente battaglia lo farà ancora a meno che voi non selezioniate una voce differente. Molto utile quando si deve fare esperienza e quindi si devono fare le stesse azioni. Oltre a questa abbiamo la voce Message Speed (Velocità del messaggio). Grazie a questa voce potrete fare in modo che tutti i messaggi che appariranno nel campo di testo vadano o piano o veloci. Come terza voce abbiamo Always Run (Corri sempre). Questa voce, se attivata, vi permetterà di correre sempre. Tenete però ben presente un paio di cose. La prima è che comunque sia non potrete in alcun modo usare questa abilità sulla mappa dove la vostra velocità di camminata sarà standard sempre e comunque e la seconda che andando veloci aumenterà anche la frequenza dei vostri combattimenti casuali. La voce successiva è quella dedicata alla Vibrazione. Attivando questa voce il vostro cellulare vibrerà ogni qual volta sprigionerete un grande potere nel corso del duello. Ciò renderà l’esperienza di gioco molto più interessante ed emozionante che mai. Per ultimo abbiamo anche la voce di Automatic Saving (Salvataggio Automatico) che renderà i vostri salvataggi più veloci, rapidi e sicuri anche se, come abbiamo già detto in precedenza, tale voce è quasi del tutto inutile dal momento che in questo specifico J R P G è possibile salvare praticamente quasi ovunque a differenza del suo predecessore dove invece le aree per il salvataggio erano pochissime.
Domanda: In Final Fantasy 2 per cellulare vengono usati i kanji o l’hiragana nel testo?
Risposta: Purtroppo come abbiamo già detto in precedenza allo stato attuale delle cose questo gioco di ruolo giapponese esiste solo in sol levante quindi la lingua inglese non è disponibile. Mentre attendiamo con impazienza la versione occidentale che di certo ci verrà proposta in futuro, speriamo immediato, spieghiamo subito che cosa sono i kanji e l’hiragana. L’hiragana è un sistema semplice di scrittura che viene usato dai bambini, mentre i kanji sono caratteri complessi usati dagli adulti. Ormai quasi tutti i giochi moderni utilizzano i caratteri complessi (a volte accompagnati dall’hiragana), ma nelle versioni più vecchie di Final Fantasy 2, più nello specifico quelle per Famicom Nintendo e W S C, la R O M, che era davvero molto limitata in fatto di spazio non poteva permettere questo genere di scrittura complicata e quindi si decise di scrivere tutto semplicemente in hiragana. Nella versione per cellulare di questo J R P G, tuttavia, i dialoghi sono scritti in ideogrammi complessi e la stessa cosa vale per tutte quante le altre versioni. Non sappiamo però sino a che punto sia un bene per noi stranieri tutto questo.
Domanda: Come appare la schermata iniziale di Final Fantasy 2 per cellulare?
Risposta: A differenza della schermata iniziale di Final Fantasy 1 per cellulare che era del tutto originale e unica nel suo genere, questa di Final Fantasy 2 per cellulare semplicemente è quasi uguale a quella che è già presente nelle versioni di Play Station, Game Boy Advance e W S C.
Domanda: Come si presenta al grande pubblico il prologo di Final Fantasy 2 in questa versione per cellulare?
Risposta: Per prima cosa va specificato che in talune versioni di questo gioco di ruolo, in special modo le ultime, il prologo veniva lanciato prima di fare qualsiasi altra cosa. In questo modo, dunque, il giocatore aveva modo di assistere ad una breve introduzione e poteva riguardarla ogni. In questa versione per cellulare, tuttavia, il prologo viene lanciato solo ed esclusivamente nel momento in cui selezionerete i vostri personaggi per la prima volta e darete loro il nome che più desiderate. Tutta la sequenza di questo prologo assomiglia davvero molto a quella che è presente nella versione del Nintendo Famicom, ma naturalmente come abbiamo già detto in precedenza, in questo caso il testo è stato scritto con i caratteri complessi nipponici.
`Condividi `
